Zašto ne vodiš Alison na jednu od tvojih hevi metal žurki.
Perché non porti Allison alle tue feste metallare?
Da li si prihvatila neku od tvojih 12000 braènih ponuda?
Hai mai accettato una delle 1 2.000 proposte che ti hanno fatto?
Napokon neka korist od tvojih usta.
Allora quella bocca serve a qualcosa.
Glupa sam, ali su moji "držaèi" veæi od tvojih.
Io sono stupida ma il mio seno e' piu' grande del tuo.
Nije ništa mrtviji od tvojih cipela.
Non è più morto delle scarpe che indossi.
Nije lošije od tvojih super oèiglednih tajnih reèi.
Sempre meglio del vostro super ovvio messaggio in codice.
Pa mislim da ulazak u jednu zgradu nije daleko od tvojih sposobnosti.
Sei evaso da due penitenziari. Credo che entrare in un edificio sia abbastanza alla tua portata.
Muka mi je od tvojih gluposti.
Mi sono rotta delle vostre idiozie.
Frknuo bih ismevajuæi te i podignuvši ruke, izmoren od tvojih konstantnih budalaština.
Sbufferei con derisione e alzerei in alto le braccia, stremato dalla vostra costante inettitudine.
Jednog od tvojih likova je pokupila policija.
Uno dei tuoi uomini e' stato preso dalla polizia.
Zvuèiš poput nekog od tvojih ludih likova.
Sembri uno dei tuoi personaggi bizzarri.
Ti misliš da je Luk bio jedan od tvojih pandura?
Pensi che Luke fosse solo un tuo poliziotto?
Šuma dobija snagu od tvojih slabosti.
La foresta prende forza dalla tua debolezza.
Poseti nekog od tvojih korumpiranih ortaka u Narkoticima.
Fai una visita ai tuoi compari corrotti della Narcotici.
A ja sam udovica jednog od tvojih momaka, ako si zaboravio.
E io sono la vedova di uno dei tuoi ragazzi, se l'avessi dimenticato...
Jedan od tvojih prijatelja s Oksforda.
Uno dei suoi vecchi amici di Oxford?
Hoæeš da kažeš da su moji ciljevi manje važni od tvojih?
Quindi i miei obiettivi sono secondari rispetto ai tuoi.
Celih 750.000 dolara, 80.000 od tvojih fotografija.
La bellezza di 750.000 dollari. 80.000 solo grazie alle tue fotografie.
Ubaci ih u jedan od tvojih poslova sa hotelima ili nešto.
Coinvolgili in uno dei tuoi-- lo sai, affari degli hotel, o qualcos'altro.
Zašto bih htela da prièam sa nekim od tvojih prijatelja?
E per quale motivo vorrei parlare con uno dei tuoi amici?
Nemoj da misliš da sam jedan od tvojih kretena noænih šetaèa.
Non confondermi con uno dei tuoi vampiri notturni schiavetti, Marcel.
Ne treba da ti ovo kažem, ali ako prièa stoji, neki od tvojih ljudi æe u zatvor.
Mark, non c'è bisogno di dirtelo. Ma se questa storia sta in piedi, qualcuno dei tuoi finirà dentro.
Mislim, došao si ovamo misleæi da æeš promeniti celu stvar, da si jaèi od mene, a možda jedan od tvojih prijatelja doðe i pomogne ti.
Insomma, sei venuto qui con l'idea di risolvere la faccenda, pensando di essere piu' forte di me, e che forse uno dei tuoi amici sarebbe venuto ad aiutarti.
Ukoliko je to jedno od tvojih pitanja za domaæi, damice, to nije tvoja stvar.
A meno che non sia una domanda sui compiti, ragazzina, non ti riguarda.
Još ništa, stalno pita je li ovo još jedan od tvojih krstaških pohoda.
Che ha detto Kathy? Ancora niente, ci ha chiesto se questa è una delle tue crociate.
Pretpostavljam da je i Ce jedan od tvojih sledbenika.
E immagino che il nostro amichetto C sia uno dei tuoi discepoli.
Ja nisam jedna od tvojih devojaka.
Non sono uno dei tuoi flirt.
Pa starèe, kad bi ti bio maèka, ono šta se upravo dogodilo ovde, bi se brojalo kao jedan od tvojih devet života.
Be', vecchio, se tu fossi un gatto, quello che e' appena successo sarebbe potuta essere una delle tue 9 vite.
Ispostavilo se da je muèi neko od tvojih klijenata.
Oh, mi dispiace. E venuto fuori che e' stata fregata da uno dei tuoi clienti.
Našao sam tvoju æerku kako leži u lokvi sopstvene krvi, ustreljene od tvojih stražara, po tvom nareðenju!
Ho trovato sua figlia... giaceva in una pozza del suo stesso sangue. Le sue guardie le hanno sparato... sotto suo ordine!
Jedan od tvojih zamenika æe veèeras prebeæi preko litvanske granice.
Uno dei tuoi vice direttori diserterà... passando il confine lettone, stanotte.
Muka mi je od tvojih slatkoreèivih laži!
Sono stufo delle tue fandonie, Jones!
To je Tomas Medison, moj najbolji prijatelj, i on je mrtav jer je on takoðe nagazio na jednu od tvojih mina!
Questo è Thomas Madison, il mio migliore amico. Ed è morto perché anche lui ha calpestato una delle tue mine!
Muka mi je od tvojih sranja, Tanto.
Mi hai davvero rotto i coglioni, Tanto.
Ako ne možeš da spavaš, zašto ne popiješ jednu od tvojih pilula?
Prendi una delle tue pillole, se non dormi.
Kad smo god toga, moji prekršaji su malo manji od tvojih.
E gia' che siamo in argomento, i miei peccati si lavano piu' facilmente dei tuoi.
Muka mi je od tvojih izgovora.
Sono stanca di sentire le tue scuse.
Neka to neko od tvojih ljudi uradi.
Fallo fare a qualcuno dei tuoi uomini.
Ukoliko ja mogu da učim posmatrajući te, ja mogu da ukradem tvoje najbolje ideje, i mogu prosperirati od tvojih napora, bez potrebe da uložim vreme i energiju koju si ti uložio da ih razviješ.
Se posso imparare guardandovi, posso rubare le vostre idee migliori, e posso sfruttare i vostri sforzi, senza dover spendere il tempo e le energie che ci avete messo per svilupparle.
Mora da je neko od tvojih studenata prošao i pokazao im kako da koriste miš."
Uno dei tuoi studenti dev'esser passato di lì, e ha mostrato loro come usare il mouse."
Jedna od tvojih rođaka je Ezra Kornel, osnivač Kornel univerziteta.
Sei parente di Ezra Cornell, fondatore della Cornell University.
Nego na onom mestu koje izabere Gospod Bog u jednom od tvojih plemena, onde prinosi žrtve svoje paljenice, i onde čini sve što ti zapovedam.
ma offrirai i tuoi olocausti nel luogo che il Signore avrà scelto in una delle tue tribù; là farai quanto ti comando
A ona reče: Nadjoh milost pred tobom, gospodaru, jer si me utešio i milostivo progovorio sluškinji svojoj, ako i nisam kao jedna od tvojih sluškinja.
Essa gli disse: «Possa io trovar grazia ai tuoi occhi, o mio signore! Poiché tu mi hai consolata e hai parlato al cuore della tua serva, benché io non sia neppure come una delle tue schiave
A koga od tvojih ne istrebim ispred oltara svog, onaj će ostati da ti čile oči i da ti se cveli duša; i sav podmladak doma tvog umiraće u najboljim godinama.
Qualcuno dei tuoi tuttavia non lo strapperò dal mio altare, perché ti si consumino gli occhi e si strazi il tuo animo: ma chiunque sarà nato dalla tua famiglia morirà per la spada degli uomini
1.1565339565277s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?